Here’s Chapter 15.
It’s time for REGEX, something I have used before, but not something I was……uh……good at.
Here’s Chapter 15.
It’s time for REGEX, something I have used before, but not something I was……uh……good at.
Here’s Chapter 14.
Some stuff in this chapter only makes sense when you are given the original Japanese text, since functions count character by character. In English, a letter is a single character, while in Japanese, a word can be a single character.
Here’s Chapter 13.
For people that didn’t know, Microsoft Office Specialist (MOS) is an actual certification provided by Microsoft.
Here’s Chapter 12.
It’s all fun and games until HR calls you up.
Here’s Chapter 11.
This ain’t your generic isekai Takahashi.
Here’s Chapter 10.
It’s kinda weird knowing that there are people in real life who actually have to set up those adverts.
Here’s Chapter 9.
It angy, it very angy.
Here’s Chapter 8.
Mistyping functions happens a lot, but what happens if you misprocess them?
Here’s Chapter 7.
Welcome to the afterlife, we have work, beer, and fried chicken.
Here’s Chapter 6.
Personally I’m more of an INDEX/MATCH person, but mostly because I’ve only used INDEX/MATCH in my work.